1
00:00:03,546 --> 00:00:05,589
[♪ Noah Kahan playing
"Northern Attitude"]

2
00:00:05,673 --> 00:00:07,842
[Percy]<i> For those of you</i>
<i>who might not know me...</i>

3
00:00:10,803 --> 00:00:12,138
<i>...I'm Percy Fraser.</i>

4
00:00:14,348 --> 00:00:15,516
♪ <i>Breathing in </i>♪

5
00:00:16,559 --> 00:00:18,144
♪ <i>breathing out...</i>

6
00:00:18,227 --> 00:00:20,062
[Percy]<i> For those of you</i>
<i>who do know me...</i>

7
00:00:21,105 --> 00:00:23,649
<i>...well, you know how nervous I am</i>
<i>about public speaking.</i>

8
00:00:23,733 --> 00:00:25,776
♪ <i>You feeling proud...</i>

9
00:00:25,860 --> 00:00:28,195
<i>I mean, if it was anybody else...</i>

10
00:00:29,238 --> 00:00:31,407
<i>...I would just be enjoying the champagne.</i>

11
00:00:32,116 --> 00:00:33,909
♪ <i>You build a life </i>♪

12
00:00:33,993 --> 00:00:36,120
♪ <i>You lose your friends </i>♪

13
00:00:36,203 --> 00:00:38,205
♪ <i>You lose your wife </i>♪

14
00:00:38,289 --> 00:00:39,999
♪ <i>You settle in </i>♪

15
00:00:40,082 --> 00:00:42,293
♪ <i>to routine </i>♪

16
00:00:42,376 --> 00:00:44,420
♪ <i>Where are you? </i>♪

17
00:00:44,503 --> 00:00:46,130
♪ <i>What does it mean? </i>♪

18
00:00:46,797 --> 00:00:49,258
♪ ♪

19
00:00:49,341 --> 00:00:51,343
But...

20
00:00:51,427 --> 00:00:52,887
it isn't anybody.

21
00:00:52,970 --> 00:00:54,096
[song continues playing quietly]

22
00:00:54,180 --> 00:00:55,556
It's Chantal.

23
00:00:55,639 --> 00:00:58,392
And her wonderful fiancé, Drew.

24
00:00:58,476 --> 00:01:01,771
And, uh, since I'm hopefully much better

25
00:01:01,854 --> 00:01:04,315
at writing than I am at this,

26
00:01:04,398 --> 00:01:05,524
I'll, uh...

27
00:01:05,608 --> 00:01:07,109
[soft laughter]

28
00:01:07,985 --> 00:01:09,361
[Percy clears throat]

29
00:01:12,114 --> 00:01:13,157
[sighs]

30
00:01:14,575 --> 00:01:16,535
Love can be hard to find.

31
00:01:16,619 --> 00:01:18,454
♪ ♪

32
00:01:18,537 --> 00:01:20,873
♪ <i>If I get too close </i>♪

33
00:01:20,956 --> 00:01:23,250
[Percy] <i>Searching for that person</i>
<i>to call your own.</i>

34
00:01:23,334 --> 00:01:25,544
♪<i> and I'm not how you hoped...</i>

35
00:01:26,545 --> 00:01:30,174
<i>Sometimes it can be lonely out there.</i>

36
00:01:31,383 --> 00:01:33,135
<i>Cold, even.</i>

37
00:01:35,346 --> 00:01:38,307
<i>The currents can feel like</i>
<i>they're against us.</i>

38
00:01:38,390 --> 00:01:40,810
♪ <i>till the summertime...</i>

39
00:01:41,685 --> 00:01:43,646
<i>But if you're lucky,</i>

40
00:01:43,729 --> 00:01:46,190
you find someone to be by your side.

41
00:01:46,273 --> 00:01:48,692
♪ <i>I was raised on little light </i>♪

42
00:01:48,776 --> 00:01:50,152
♪ ♪

43
00:01:50,236 --> 00:01:51,987
Someone who wants to...

44
00:01:52,071 --> 00:01:53,697
share the journey with you.

45
00:01:55,407 --> 00:01:57,117
<i>Someone who's there for you...</i>

46
00:01:58,452 --> 00:02:00,412
<i>...even when the going gets rough.</i>

47
00:02:01,580 --> 00:02:04,333
Someone who will put up with
all of your...

48
00:02:04,416 --> 00:02:06,710
madness and intensity.

49
00:02:07,878 --> 00:02:10,172
<i>And doesn't just put up with it...</i>

50
00:02:11,340 --> 00:02:12,675
<i>...but celebrates it.</i>

51
00:02:14,510 --> 00:02:16,053
<i>Celebrates you.</i>

52
00:02:17,096 --> 00:02:19,431
Finding that person isn't easy.

53
00:02:21,058 --> 00:02:23,978
<i>Making it work is even harder.</i>

54
00:02:27,356 --> 00:02:28,691
♪ ♪

55
00:02:28,774 --> 00:02:31,360
So if you're lucky enough
to find that person...

56
00:02:31,443 --> 00:02:33,028
[exhales]

57
00:02:33,112 --> 00:02:36,365
...like Chantal and Drew
found each other...

58
00:02:36,448 --> 00:02:38,617
♪ ♪

59
00:02:38,701 --> 00:02:40,244
...well...

60
00:02:42,162 --> 00:02:43,581
...never let go.

61
00:02:44,665 --> 00:02:47,209
♪ <i>If I get too close...</i>

62
00:02:49,378 --> 00:02:51,505
To love worth holding onto.

63
00:02:51,589 --> 00:02:52,756
Forever.

64
00:02:52,840 --> 00:02:55,301
♪ <i>forgive my northern attitude </i>♪

65
00:02:55,384 --> 00:02:58,929
♪ <i>oh, I was raised out in the cold </i>♪

66
00:03:00,264 --> 00:03:02,975
♪ <i>If the sun don't rise </i>♪

67
00:03:04,685 --> 00:03:07,438
♪ <i>till the summertime </i>♪

68
00:03:08,480 --> 00:03:11,483
♪ <i>forgive my northern attitude </i>♪

69
00:03:11,567 --> 00:03:14,737
♪ <i>oh, I was raised on little light </i>♪♪

70
00:03:14,820 --> 00:03:16,822
♪ ♪

71
00:03:20,117 --> 00:03:22,494
[birds singing]

72
00:03:22,578 --> 00:03:24,580
-[indistinct chatter]
-[jazz playing quietly]

73
00:03:26,206 --> 00:03:27,917
Hey, Percy.

74
00:03:28,000 --> 00:03:29,376
Nice toast.

75
00:03:30,419 --> 00:03:32,588
It's like I almost believed it's true.

76
00:03:32,671 --> 00:03:34,089
Eh, you and I are the same.

77
00:03:34,173 --> 00:03:36,008
-We know better.
-Hmm.

78
00:03:37,176 --> 00:03:38,844
Yeah, we do.

79
00:03:38,928 --> 00:03:39,929
So how's work?

80
00:03:40,012 --> 00:03:41,221
[Jake] Been traveling a lot.

81
00:03:41,305 --> 00:03:42,431
You?

82
00:03:42,514 --> 00:03:43,766
Still in the obit biz?

83
00:03:43,849 --> 00:03:44,892
Yeah.

84
00:03:44,975 --> 00:03:47,561
One of the few things
newspapers still need writers for.

85
00:03:48,646 --> 00:03:50,814
And it pays the bills, so...

86
00:03:50,898 --> 00:03:52,524
You dating anyone?

87
00:03:53,567 --> 00:03:54,985
No.

88
00:03:55,069 --> 00:03:56,946
-You?
-Uh-uh.

89
00:03:57,988 --> 00:04:00,741
Why, why, why are you leaving?
Please, it's so early.

90
00:04:00,824 --> 00:04:02,785
It's 11:00. And I have work to do.

91
00:04:02,868 --> 00:04:03,953
[Chantal] You--

92
00:04:04,036 --> 00:04:05,913
Oh, that's bullshit. That...

93
00:04:07,623 --> 00:04:08,916
[Chantal clears throat]

94
00:04:09,959 --> 00:04:11,460
-No.
-What?

95
00:04:11,543 --> 00:04:12,962
Jake? No. No, no, no, no, no.

96
00:04:13,045 --> 00:04:15,172
-Please, not Jake. No.
-He's your-- he's your fiancé's brother.

97
00:04:15,255 --> 00:04:17,466
Half brother. And his body count...

98
00:04:17,549 --> 00:04:18,467
Already includes me.

99
00:04:18,550 --> 00:04:20,469
Doesn't make him not an asshole.

100
00:04:20,552 --> 00:04:24,098
Well, I'm not looking for a good man,
just a good time.

101
00:04:24,765 --> 00:04:26,183
You can have both, you know.

102
00:04:26,266 --> 00:04:28,185
Well, I know you can

103
00:04:28,268 --> 00:04:30,396
and I could not be happier for you.

104
00:04:30,479 --> 00:04:33,565
I love you and your gorgeous fiancé.

105
00:04:34,984 --> 00:04:37,820
-Love you. Be good.
-You know I won't.

106
00:04:37,903 --> 00:04:40,030
-[horns honk]
-[gentle, fun music playing]

107
00:04:41,699 --> 00:04:43,701
-[siren wails in distance]
-[Jake and Percy laughing]

108
00:04:43,784 --> 00:04:47,162
So, got any fun plans
for the end of summer?

109
00:04:47,997 --> 00:04:50,624
Summer is for kids.
I outgrew that years ago.

110
00:04:51,500 --> 00:04:52,710
The season?

111
00:04:53,877 --> 00:04:55,546
The need to celebrate it.

112
00:04:59,758 --> 00:05:01,301
Coming up?

113
00:05:01,385 --> 00:05:05,014
One thing I do miss about summer
is being barefoot.

114
00:05:05,806 --> 00:05:07,474
These heels can suck it.

115
00:05:11,061 --> 00:05:12,563
I can rub them.

116
00:05:12,646 --> 00:05:14,314
-Make it all better.
-[giggles]

117
00:05:14,398 --> 00:05:15,691
That would be nice.

118
00:05:15,774 --> 00:05:16,942
Well, lie down.

119
00:05:17,026 --> 00:05:19,403
-[giggles]
-[ringtone playing]

120
00:05:20,446 --> 00:05:21,864
[quietly]
My God...

121
00:05:25,951 --> 00:05:27,619
I need to take this.

122
00:05:27,703 --> 00:05:29,538
[ringtone continues playing]

123
00:05:39,965 --> 00:05:41,300
Hello?

124
00:05:41,383 --> 00:05:43,218
-[male voice] <i>Pers?</i>
-Sam?

125
00:05:43,302 --> 00:05:45,345
No. No, no, no, no. It's--

126
00:05:45,429 --> 00:05:46,764
It's Charlie.

127
00:05:49,141 --> 00:05:50,642
Charlie. Hey. Uh...

128
00:05:50,726 --> 00:05:52,853
I know it's been a long time.

129
00:05:52,936 --> 00:05:54,396
God, I don't even know how long.

130
00:05:54,480 --> 00:05:55,814
Ten years.

131
00:05:55,898 --> 00:05:57,107
<i>Wow.</i>

132
00:05:57,191 --> 00:05:59,193
<i>-Long time.</i>
-Yeah.

133
00:05:59,276 --> 00:06:00,986
I'm sorry to call so late. I...

134
00:06:01,070 --> 00:06:02,780
<i>I have some news.</i>

135
00:06:02,863 --> 00:06:04,156
<i>Bad news.</i>

136
00:06:04,239 --> 00:06:05,991
My mom passed away a few days ago.

137
00:06:06,075 --> 00:06:07,701
<i>Oh, my God.</i>

138
00:06:07,785 --> 00:06:09,953
I'm really sorry, Charlie.

139
00:06:10,037 --> 00:06:11,997
Do you-- Uh-- What-what happened?

140
00:06:12,081 --> 00:06:13,499
<i>Lymphoma.</i>

141
00:06:13,582 --> 00:06:16,001
She fought really hard.

142
00:06:16,085 --> 00:06:19,046
We're devastated, of course, but, um...

143
00:06:20,756 --> 00:06:22,466
...she was sick of being sick.

144
00:06:22,549 --> 00:06:24,093
I should have been there.

145
00:06:24,176 --> 00:06:25,844
I should have checked in.

146
00:06:25,928 --> 00:06:27,930
There's a lot of things

147
00:06:28,013 --> 00:06:29,890
we all could have done differently.

148
00:06:29,973 --> 00:06:33,352
<i>Anyway, I feel like</i>
<i>she would have been really pissed</i>

149
00:06:33,435 --> 00:06:34,978
<i>if I didn't reach out.</i>

150
00:06:35,062 --> 00:06:36,647
[sorrowful music playing]

151
00:06:36,730 --> 00:06:38,607
<i>Her funeral's in a few days.</i>
<i>Will you come?</i>

152
00:06:41,276 --> 00:06:43,487
<i>Percy? You there?</i>

153
00:06:43,570 --> 00:06:45,239
Uh... Uh, y...

154
00:06:46,490 --> 00:06:49,535
Yeah. Yeah. I'll, um...
Sorry. I'll-I'll try.

155
00:06:49,618 --> 00:06:51,161
For what it's worth...

156
00:06:53,330 --> 00:06:55,082
...I know he wants you there, too.

157
00:06:58,585 --> 00:07:00,462
♪ ♪

158
00:07:06,885 --> 00:07:10,097
[Percy breathing deeply]

159
00:07:11,974 --> 00:07:13,851
[pulsing, dramatic music playing]

160
00:07:24,153 --> 00:07:25,904
[whimpering]

161
00:07:27,197 --> 00:07:28,282
-[sobbing]
-[Jake] Percy?

162
00:07:28,365 --> 00:07:30,450
Is everything all right in there?
Should I call Chantal?

163
00:07:30,534 --> 00:07:31,743
Percy!

164
00:07:34,204 --> 00:07:35,873
[Chantal] It was a panic attack.

165
00:07:35,956 --> 00:07:38,083
You haven't had one of those in years.

166
00:07:38,167 --> 00:07:39,960
[Percy] I don't know if I can face it.

167
00:07:41,003 --> 00:07:42,379
Face what?

168
00:07:42,462 --> 00:07:43,922
The place I used to call home.

169
00:07:44,006 --> 00:07:45,340
People I hurt.

170
00:07:45,424 --> 00:07:46,758
Well, you spent

171
00:07:46,842 --> 00:07:49,178
the first five years I knew you
having panic attacks

172
00:07:49,261 --> 00:07:52,181
and the last five hooking up
with jerks like Jake

173
00:07:52,264 --> 00:07:53,390
and pretending like you don't care.

174
00:07:53,473 --> 00:07:56,768
It's not that I don't care,
it's that I don't deserve any better.

175
00:07:56,852 --> 00:07:59,021
You deserve everything good.

176
00:07:59,104 --> 00:08:02,649
It's just...
my whole world is filled with regret

177
00:08:02,733 --> 00:08:03,901
because of the choices I made,

178
00:08:03,984 --> 00:08:05,569
and how things ended with Sam.

179
00:08:05,652 --> 00:08:06,737
Mm.

180
00:08:06,820 --> 00:08:09,156
Honestly, it's been so long, I-I don't

181
00:08:09,239 --> 00:08:11,158
even know what I would be walking into.

182
00:08:11,241 --> 00:08:13,076
We could social media stalk them.

183
00:08:13,160 --> 00:08:14,870
[chuckles] I've tried.

184
00:08:14,953 --> 00:08:16,205
Every few years or so.

185
00:08:16,288 --> 00:08:17,456
They're all private.

186
00:08:17,539 --> 00:08:19,166
Okay, well, that's just rude.

187
00:08:20,834 --> 00:08:22,836
Sam was the love of my life,

188
00:08:22,920 --> 00:08:25,964
and I can't move on,
but I know I have to.

189
00:08:26,924 --> 00:08:29,134
I need to say goodbye to Sue.

190
00:08:29,218 --> 00:08:30,427
And Barry's Bay.

191
00:08:30,510 --> 00:08:32,387
And I know I can't truly do that

192
00:08:32,471 --> 00:08:34,181
unless I finally say goodbye to Sam.

193
00:08:34,264 --> 00:08:35,432
[door opens]

194
00:08:36,266 --> 00:08:37,601
I need to see him.

195
00:08:37,684 --> 00:08:39,394
-Okay. How you gonna get there?
-[door closes]

196
00:08:39,478 --> 00:08:41,104
I don't know. Rent a car, I guess.

197
00:08:41,188 --> 00:08:42,189
For what?

198
00:08:42,272 --> 00:08:44,983
Uh, she's going to the lake.

199
00:08:45,067 --> 00:08:46,276
I think that's good.

200
00:08:46,360 --> 00:08:48,028
But you can't drive yourself.
You just had a panic attack.

201
00:08:48,111 --> 00:08:50,572
-I'll be fine.
-[Drew] No.

202
00:08:50,656 --> 00:08:51,782
Chantal can take you.

203
00:08:52,824 --> 00:08:55,285
No. No, I-I have
a huge deposition this week.

204
00:08:55,369 --> 00:08:56,453
I can't do that.

205
00:08:56,536 --> 00:08:58,163
They have Zoom and Wi-Fi everywhere.

206
00:08:58,247 --> 00:08:59,873
[exhales]

207
00:08:59,957 --> 00:09:02,000
I... I... could...

208
00:09:02,084 --> 00:09:03,877
-Yeah.
-Really? You wouldn't mind?

209
00:09:05,420 --> 00:09:06,463
I would love to.

210
00:09:09,967 --> 00:09:11,301
Uh, where are the muffins?

211
00:09:12,594 --> 00:09:14,554
Shit. I forgot.

212
00:09:14,638 --> 00:09:16,890
I got coffees, though.

213
00:09:21,311 --> 00:09:22,646
I'll be right back.

214
00:09:22,729 --> 00:09:23,897
Yeah.

215
00:09:25,691 --> 00:09:26,692
[inhales]

216
00:09:26,775 --> 00:09:28,360
[door opens]

217
00:09:28,443 --> 00:09:30,862
-[♪ Maggie Rogers sings "Light On"]
-♪ <i>Would you believe me now </i>♪

218
00:09:30,946 --> 00:09:34,283
♪ <i>if I told you</i>
<i>I got caught up in a wave </i>♪

219
00:09:35,033 --> 00:09:36,910
♪ <i>Almost gave it away </i>♪

220
00:09:37,953 --> 00:09:39,871
♪ <i>Would you hear me out </i>♪

221
00:09:39,955 --> 00:09:44,376
♪ <i>if I told you I was terrified for days </i>♪

222
00:09:44,459 --> 00:09:46,378
♪ <i>Thought I was gonna break </i>♪

223
00:09:47,462 --> 00:09:49,506
♪ <i>Oh, I couldn't stop it </i>♪

224
00:09:49,589 --> 00:09:51,925
♪ <i>Tried to slow it all down </i>♪

225
00:09:52,009 --> 00:09:54,261
♪ <i>Crying in the bathroom </i>♪

226
00:09:54,344 --> 00:09:56,596
♪ <i>Had to figure it out </i>♪

227
00:09:56,680 --> 00:09:59,224
♪ <i>with everyone around me saying </i>♪

228
00:09:59,308 --> 00:10:02,352
♪ <i>"You must be so happy now" </i>♪

229
00:10:05,063 --> 00:10:08,066
♪ <i>Oh, if you keep reaching out </i>♪

230
00:10:08,150 --> 00:10:10,402
♪ <i>then I'll keep coming back </i>♪

231
00:10:10,485 --> 00:10:12,863
♪ <i>If you're gone for good </i>♪

232
00:10:12,946 --> 00:10:16,658
♪ <i>then I'm okay with that </i>♪

233
00:10:16,742 --> 00:10:19,077
♪ <i>If you leave the light on </i>♪

234
00:10:19,161 --> 00:10:21,496
♪ <i>then I'll leave the light on </i>♪

235
00:10:21,580 --> 00:10:24,750
♪ <i>Light on, light on, light on </i>♪

236
00:10:24,833 --> 00:10:26,960
♪ <i>And I am finding out </i>♪

237
00:10:27,044 --> 00:10:29,087
♪ <i>there's just no other way </i>♪

238
00:10:29,171 --> 00:10:35,510
♪ <i>that I'm still dancing</i>
<i>at the end of the day </i>♪

239
00:10:35,594 --> 00:10:37,971
{\an8}♪ <i>If you leave the light on </i>♪

240
00:10:38,055 --> 00:10:40,265
{\an8}♪ <i>then I'll leave the light on </i>♪

241
00:10:40,349 --> 00:10:43,101
{\an8}♪ <i>Light on, light on, light on...</i>

242
00:10:43,185 --> 00:10:44,394
{\an8}Wow.

243
00:10:44,478 --> 00:10:45,604
{\an8}[Arthur] Pretty great, right?

244
00:10:46,396 --> 00:10:48,857
-Hmm. Wait till you see the house.
-Hmm.

245
00:10:48,940 --> 00:10:50,734
♪ <i>And do you believe me now </i>♪

246
00:10:50,817 --> 00:10:54,988
♪ <i>that I always had the best intentions,</i>
<i>babe? </i>♪

247
00:10:55,072 --> 00:10:56,865
♪ <i>Always wanted to stay </i>♪

248
00:10:57,866 --> 00:10:59,910
♪ <i>Can you feel me now? </i>♪

249
00:10:59,993 --> 00:11:03,705
♪ <i>That I'm vulnerable</i>
<i>in oh so many ways? </i>♪

250
00:11:04,498 --> 00:11:06,458
♪ <i>Oh, and I'll never change </i>♪

251
00:11:07,542 --> 00:11:09,544
♪ <i>Oh, I couldn't stop it </i>♪

252
00:11:09,628 --> 00:11:11,755
-♪ <i>Tried to figure it out...</i>
-[Arthur exhales]

253
00:11:11,838 --> 00:11:13,757
Welcome to the lake, Persephone.

254
00:11:14,341 --> 00:11:16,927
-Give me this. All right.
-♪ <i>And the noise got too loud...</i>

255
00:11:17,010 --> 00:11:19,137
[Diane] We could go to town.

256
00:11:19,221 --> 00:11:20,847
There might be girls there your age.

257
00:11:20,931 --> 00:11:22,557
I don't need girls my age.

258
00:11:22,641 --> 00:11:24,851
Of course not. I was just...

259
00:11:26,186 --> 00:11:27,854
Can I just go to the lake?

260
00:11:27,938 --> 00:11:28,980
Great idea.

261
00:11:29,064 --> 00:11:30,524
I'm gonna go get my swimsuit.

262
00:11:30,607 --> 00:11:32,943
-♪ <i>And if you're gone for good </i>♪
-Okay.

263
00:11:33,026 --> 00:11:36,822
♪ <i>then I'm okay with that </i>♪

264
00:11:36,905 --> 00:11:39,157
♪ <i>And if you leave the light on </i>♪

265
00:11:39,241 --> 00:11:41,368
♪ <i>then I'll leave the light on </i>♪

266
00:11:41,451 --> 00:11:44,788
{\an8}♪ <i>Light on, light on, light on </i>♪

267
00:11:44,871 --> 00:11:46,623
♪ <i>And I am finding out </i>♪

268
00:11:46,706 --> 00:11:49,084
♪ <i>there's just no other way </i>♪

269
00:11:49,167 --> 00:11:55,507
♪ <i>that I'm still dancing</i>
<i>at the end of the day </i>♪

270
00:11:55,590 --> 00:11:57,801
♪ <i>If you leave the light on </i>♪

271
00:11:57,884 --> 00:12:00,220
♪ <i>then I'll leave the light on </i>♪

272
00:12:00,303 --> 00:12:03,932
♪ <i>Light on, light on, light on </i>♪

273
00:12:04,015 --> 00:12:07,185
-♪ <i>Oh, if you leave the light on </i>♪
-[birds singing]

274
00:12:07,269 --> 00:12:09,521
♪ <i>then I'll leave the light on </i>♪♪

275
00:12:13,150 --> 00:12:15,026
[loud splashing]

276
00:12:16,570 --> 00:12:18,613
[Charlie] Last one to the dock
does the dishes!

277
00:12:18,697 --> 00:12:19,990
[Sam] Not fair!

278
00:12:20,073 --> 00:12:21,491
You got a head start!

279
00:12:21,575 --> 00:12:23,577
[loud splashing continues]

280
00:12:30,959 --> 00:12:32,252
You lose.

281
00:12:34,421 --> 00:12:36,214
You cheated.

282
00:12:36,298 --> 00:12:38,383
-Did not.
-Did, too.

283
00:12:38,467 --> 00:12:39,634
[both grunting]

284
00:12:39,718 --> 00:12:40,927
[laughs]

285
00:12:42,095 --> 00:12:44,306
Hey! Hey, hey, hey. Hey.

286
00:12:46,558 --> 00:12:47,726
Hey!

287
00:12:48,810 --> 00:12:49,895
Hi!

288
00:12:49,978 --> 00:12:51,438
New neighbor?

289
00:12:52,230 --> 00:12:53,398
Yeah.

290
00:12:54,733 --> 00:12:56,067
Jesus, Sam. Say hi.

291
00:12:56,151 --> 00:12:57,277
Hey.

292
00:12:57,360 --> 00:12:58,737
[grunts]

293
00:13:00,864 --> 00:13:03,241
{\an8}[light, upbeat music playing]

294
00:13:04,326 --> 00:13:05,827
[young Percy] <i>There were two of them.</i>

295
00:13:05,911 --> 00:13:07,454
[Diane] How old do you think they are?

296
00:13:08,371 --> 00:13:10,332
I don't know. Um,

297
00:13:10,415 --> 00:13:11,791
maybe they were my age.

298
00:13:11,875 --> 00:13:13,084
I think the younger one might be.

299
00:13:13,168 --> 00:13:14,419
[Diane] Did you talk to them?

300
00:13:14,503 --> 00:13:16,296
I mean, I said hi.

301
00:13:16,379 --> 00:13:18,215
-They were on that raft thing.
-Hmm.

302
00:13:18,298 --> 00:13:20,133
I didn't, like, swim over.

303
00:13:20,217 --> 00:13:21,760
And they didn't, like,
invite me or anything.

304
00:13:23,303 --> 00:13:24,930
-[knock at door]
-[Diane] Oh.

305
00:13:31,478 --> 00:13:33,230
Hello.

306
00:13:33,313 --> 00:13:36,107
Hey. Uh, I'm so sorry
to bother you, ma'am,

307
00:13:36,191 --> 00:13:37,734
but does the girl
who was on the dock live here?

308
00:13:37,817 --> 00:13:39,694
Yes. That's our daughter, Percy.

309
00:13:39,778 --> 00:13:41,947
Oh, cool.
We just... just wanted to say hi.

310
00:13:42,030 --> 00:13:43,823
Uh, sure.

311
00:13:43,907 --> 00:13:46,326
Uh, Percy, you have some guests here.

312
00:13:50,163 --> 00:13:52,499
I will just go back to the dishes.

313
00:13:55,252 --> 00:13:58,421
Hey. Uh, I'm Charlie.

314
00:13:58,505 --> 00:14:00,006
This is Sam.

315
00:14:00,090 --> 00:14:01,967
Percy.

316
00:14:02,050 --> 00:14:06,096
So, Sam was wondering
if maybe you wanted to play.

317
00:14:06,179 --> 00:14:08,890
Dude, I was not wondering that. At all.

318
00:14:08,974 --> 00:14:11,142
Okay, fine. Um...

319
00:14:11,226 --> 00:14:13,019
I was wondering
if you wanted to hang out.

320
00:14:13,103 --> 00:14:14,938
With-with you guys?

321
00:14:15,021 --> 00:14:16,314
With Sam.

322
00:14:16,398 --> 00:14:18,900
I've got friends coming over later, so,

323
00:14:18,984 --> 00:14:20,527
-you know...
-[Sam] He doesn't want his kid brother

324
00:14:20,610 --> 00:14:22,362
lurking around.
Told him I could just hide in my room,

325
00:14:22,445 --> 00:14:23,613
but we share a bathroom,

326
00:14:23,697 --> 00:14:24,781
-so I can hear him hooking up...
-[Charlie] Okay,

327
00:14:24,864 --> 00:14:27,617
that's-that's enough
on the details, there, Sam.

328
00:14:27,701 --> 00:14:29,244
It's cool.

329
00:14:29,327 --> 00:14:30,370
Happy to hang.

330
00:14:30,453 --> 00:14:32,872
I-I mean, if... if you want to.

331
00:14:32,956 --> 00:14:35,125
That'd be cool with your 'rents?

332
00:14:35,208 --> 00:14:37,919
Oh, they'll just be happy I have
someone to be with besides them.

333
00:14:39,170 --> 00:14:40,672
That made me sound like a loser.

334
00:14:40,755 --> 00:14:42,882
-I want to.
-What?

335
00:14:42,966 --> 00:14:44,134
Hang with you.

336
00:14:44,217 --> 00:14:46,511
-Cool.
-Cool.

337
00:14:46,595 --> 00:14:47,846
Cool.

338
00:14:47,929 --> 00:14:50,432
[Percy] I feel the opposite
of cool right now.

339
00:14:50,515 --> 00:14:52,392
[Chantal] At least it's cute.

340
00:14:52,475 --> 00:14:56,354
And I don't do "country,"
'cause of the whole lack of Wi-Fi thing.

341
00:14:57,397 --> 00:14:59,816
Do you think they do that intentionally
so people can't relax?

342
00:14:59,899 --> 00:15:02,652
I think most people find disconnecting
the most relaxing part.

343
00:15:02,736 --> 00:15:04,904
-Mm-hmm.
-Mm-hmm.

344
00:15:08,158 --> 00:15:10,577
What am I doing back here?

345
00:15:11,369 --> 00:15:13,330
I know. I know.

346
00:15:14,205 --> 00:15:16,374
-Here to pay my respects to Sue.
-Mm-hmm.

347
00:15:17,000 --> 00:15:19,336
God, she was incredible.

348
00:15:20,462 --> 00:15:23,381
-You know she taught me how to play pool?
-Mm.

349
00:15:23,465 --> 00:15:26,051
How to make a margarita.
The key is Cointreau.

350
00:15:27,010 --> 00:15:29,054
Drove me to my first bikini wax.

351
00:15:29,137 --> 00:15:31,181
-Wow.
-Wish I had a mom like that.

352
00:15:31,264 --> 00:15:32,474
Yeah. Same.

353
00:15:33,642 --> 00:15:35,852
Then I just... disappeared on her.

354
00:15:35,935 --> 00:15:37,270
You were a kid.

355
00:15:37,354 --> 00:15:40,190
And Sam treated you awful at the end.

356
00:15:40,273 --> 00:15:41,399
She would have understood.

357
00:15:41,483 --> 00:15:42,484
Yeah, well...

358
00:15:44,027 --> 00:15:47,697
I'm a 28-year-old grown-ass woman.

359
00:15:47,781 --> 00:15:50,575
I have one of the only remaining
jobs in journalism,

360
00:15:50,659 --> 00:15:51,993
I have a cute apartment,

361
00:15:52,077 --> 00:15:53,912
I have hot men to hook up with,

362
00:15:53,995 --> 00:15:56,498
and suddenly, I'm back here

363
00:15:56,581 --> 00:15:58,541
-and I'm 18 again.
-Mm.

364
00:15:58,625 --> 00:16:00,710
With all the neuroses and...

365
00:16:00,794 --> 00:16:02,545
regrets that that entails.

366
00:16:02,629 --> 00:16:04,089
I mean, that's why
I don't go back to my hometown.

367
00:16:04,172 --> 00:16:06,633
I'm basically the Tracy Flick of Arizona.

368
00:16:06,716 --> 00:16:08,927
[chuckles] I would have liked
to have known you then.

369
00:16:09,010 --> 00:16:11,388
It was literally just this. With braces.

370
00:16:11,471 --> 00:16:12,722
-Oh.
-Mm-hmm.

371
00:16:12,806 --> 00:16:16,309
Are you afraid that we might bump
into Charlie and Sam?

372
00:16:16,393 --> 00:16:18,186
Oh, definitely.

373
00:16:18,269 --> 00:16:20,188
This place is not just charming,
it's tiny.

374
00:16:20,271 --> 00:16:22,732
Look, I know that
a lot of things happened here

375
00:16:22,816 --> 00:16:24,776
that weren't good, but... [inhales]

376
00:16:24,859 --> 00:16:27,195
...it is kind of why we're here. Right?

377
00:16:27,278 --> 00:16:29,447
Yeah, but not like... this.

378
00:16:29,531 --> 00:16:30,699
Like what?

379
00:16:30,782 --> 00:16:33,243
I just... I want it to be perfect.

380
00:16:33,326 --> 00:16:35,245
Want... want me to be perfect.

381
00:16:35,328 --> 00:16:37,747
{\an8}That is a lot of pressure
to put on yourself.

382
00:16:37,831 --> 00:16:39,040
I just... I...

383
00:16:39,124 --> 00:16:41,543
You know, once we get to the hotel,

384
00:16:41,626 --> 00:16:43,753
I can change and

385
00:16:43,837 --> 00:16:45,463
put some makeup on.

386
00:16:45,547 --> 00:16:46,798
Fix my hair.

387
00:16:46,881 --> 00:16:48,341
You know, put my armor on.

388
00:16:48,425 --> 00:16:50,760
I get that. I-I have to wear a blazer

389
00:16:50,844 --> 00:16:52,762
when I'm in a deposition facing the enemy.

390
00:16:53,847 --> 00:16:55,557
I don't want Sam to be my enemy.

391
00:16:57,726 --> 00:16:59,769
But I know he might see me that way.

392
00:16:59,853 --> 00:17:02,856
I don't even know why Charlie invited me.
I figured he hated me.

393
00:17:05,150 --> 00:17:06,818
I know that this is scary.

394
00:17:07,402 --> 00:17:08,737
Yeah, it is.

395
00:17:10,280 --> 00:17:12,115
Adulting is no joke.

396
00:17:13,783 --> 00:17:16,202
[sighs] But I know I have to face them.

397
00:17:17,245 --> 00:17:18,621
Face Sam.

398
00:17:19,914 --> 00:17:22,208
And I know that you have a Zoom,
so you go.

399
00:17:22,292 --> 00:17:24,878
I'm gonna go take a walk by the lake
and clear my head. You know?

400
00:17:24,961 --> 00:17:27,255
The lake makes everything better.

401
00:17:28,089 --> 00:17:29,549
Okay.

402
00:17:29,632 --> 00:17:31,217
I will call you
when the rooms are ready, yeah?

403
00:17:31,301 --> 00:17:32,510
-Okay?
-Okay.

404
00:17:34,846 --> 00:17:36,848
[♪ Mumford and Sons and Gracie Abrams
playing "Badlands"]

405
00:17:38,183 --> 00:17:40,185
-♪ ♪
-[indistinct chatter]

406
00:17:42,604 --> 00:17:43,605
[inhales]

407
00:17:43,688 --> 00:17:45,023
♪ <i>Remember they said </i>♪

408
00:17:45,106 --> 00:17:46,733
-♪ <i>I was born wild? ♪</i>
-[exhales]

409
00:17:46,816 --> 00:17:49,027
♪ <i>I think I live on the outside </i>♪

410
00:17:49,110 --> 00:17:52,113
♪ <i>Never been fixed with a slow high yet </i>♪

411
00:17:53,531 --> 00:17:56,201
♪ <i>I'm always walking a thin line </i>♪

412
00:17:56,284 --> 00:17:58,620
♪ <i>running away from the low tide </i>♪

413
00:17:58,703 --> 00:18:01,873
♪ <i>I know I'm better a high wire kid </i>♪

414
00:18:03,374 --> 00:18:07,086
♪<i> Don't look down now </i>♪

415
00:18:07,796 --> 00:18:09,506
♪ <i>I'm not...</i>

416
00:18:09,589 --> 00:18:12,634
[meditative humming]

417
00:18:14,761 --> 00:18:16,054
Doesn't work if you open your eyes.

418
00:18:16,137 --> 00:18:17,972
How'd you know?

419
00:18:18,056 --> 00:18:19,307
[Sue chuckles]

420
00:18:19,390 --> 00:18:20,892
Mother's intuition.

421
00:18:20,975 --> 00:18:22,018
[chuckles]

422
00:18:22,101 --> 00:18:24,187
And as much as I try to do this...

423
00:18:24,270 --> 00:18:25,355
I feel stupid.

424
00:18:25,438 --> 00:18:27,023
But with two rowdy boys,

425
00:18:27,106 --> 00:18:28,900
I need all the Zen I can get.

426
00:18:28,983 --> 00:18:30,151
[Sue chuckles]

427
00:18:32,362 --> 00:18:34,989
I think I need it to calm
all the thoughts I have in my brain.

428
00:18:36,199 --> 00:18:39,118
Oh, sweet P,

429
00:18:39,202 --> 00:18:41,120
never feel like you need to stop that.

430
00:18:42,330 --> 00:18:44,707
It's what makes you you.

431
00:18:47,836 --> 00:18:50,213
And you are amazing.

432
00:18:51,047 --> 00:18:54,759
♪ <i>I'm not done here yet...</i>

433
00:18:54,843 --> 00:18:56,845
-You ready?
-Mm-hmm.

434
00:18:56,928 --> 00:18:57,929
No peeking.

435
00:18:58,012 --> 00:19:00,390
[laughs]

436
00:19:00,473 --> 00:19:02,308
[Sue clears throat]

437
00:19:02,392 --> 00:19:04,561
[both hum meditatively]

438
00:19:04,644 --> 00:19:07,730
♪ <i>Remember they said I was born wild? </i>♪

439
00:19:07,814 --> 00:19:10,024
♪ <i>I think I live on the outside </i>♪

440
00:19:10,108 --> 00:19:13,027
♪ <i>Never been fixed with a slow high yet </i>♪♪

441
00:19:15,947 --> 00:19:17,448
[insects trilling]

442
00:19:17,532 --> 00:19:19,701
[gentle guitar music playing]

443
00:19:24,956 --> 00:19:26,958
[birds singing]

444
00:19:35,091 --> 00:19:37,093
♪ ♪

445
00:19:48,313 --> 00:19:50,315
-♪ ♪
-[dialogue inaudible]

446
00:20:01,284 --> 00:20:02,577
Sam.

447
00:20:04,203 --> 00:20:06,497
It's a lot, but...

448
00:20:13,838 --> 00:20:14,839
[sighs]

449
00:20:14,923 --> 00:20:16,758
So what's it short for? Samuel?

450
00:20:16,841 --> 00:20:18,301
-Mm-mm.
-Samson?

451
00:20:19,344 --> 00:20:21,262
Samwise?

452
00:20:21,346 --> 00:20:23,598
<i>Lord of the Rings. </i>Uh, nice.

453
00:20:23,681 --> 00:20:25,558
But it's just Sam.

454
00:20:25,642 --> 00:20:28,478
My mom says that names are stronger
when they're short.

455
00:20:30,772 --> 00:20:32,899
Uh, what about you?

456
00:20:32,982 --> 00:20:35,360
Are your parents, like,
really into Percy Jackson?

457
00:20:35,443 --> 00:20:38,738
Um, they're professors, so, no.

458
00:20:38,821 --> 00:20:40,198
It's short for Persephone.

459
00:20:40,281 --> 00:20:43,493
From Greek mythology?
She's the goddess of the underworld.

460
00:20:43,576 --> 00:20:44,786
That sounds spooky.

461
00:20:44,869 --> 00:20:47,914
I guess my parents thought I was going
to be all mysterious or something.

462
00:20:47,997 --> 00:20:50,541
So... that didn't really work out.

463
00:20:50,625 --> 00:20:53,169
{\an8}Seems pretty on-brand to me.

464
00:20:56,047 --> 00:20:58,257
Is that, like, a friendship bracelet?

465
00:20:58,341 --> 00:21:00,259
Um... yeah.

466
00:21:00,343 --> 00:21:02,637
Except I-I made it for myself.

467
00:21:02,720 --> 00:21:03,721
It's cool.

468
00:21:03,805 --> 00:21:06,432
{\an8}They're cooler when
someone else gives you one. But...

469
00:21:06,516 --> 00:21:08,017
{\an8}I don't really...

470
00:21:08,101 --> 00:21:10,395
Is that what your dad was saying,
about needing a friend?

471
00:21:10,478 --> 00:21:11,980
You heard that.

472
00:21:12,063 --> 00:21:14,649
Parents are never as subtle
as they think they are.

473
00:21:14,732 --> 00:21:17,694
Whatever. I had some girl drama this year.

474
00:21:17,777 --> 00:21:21,030
My dad said she's threatened by me,
but, I mean, you should see her.

475
00:21:21,114 --> 00:21:22,740
Delilah isn't jealous of anyone.

476
00:21:23,700 --> 00:21:25,410
I mean, like-- look at her.

477
00:21:27,203 --> 00:21:28,287
[Sam] She looks mean.

478
00:21:28,371 --> 00:21:31,874
And isn't Delilah like
the villain in the Bible?

479
00:21:31,958 --> 00:21:34,252
Like, she cuts off that one dude's hair?

480
00:21:34,335 --> 00:21:37,130
-You mean Samson?
-Oh, shit.

481
00:21:37,213 --> 00:21:39,173
My mom says
she's going to kill that evil bitch.

482
00:21:39,257 --> 00:21:42,135
Or, I mean, that's what she said to my dad
when she didn't realize I was listening.

483
00:21:42,218 --> 00:21:43,886
Your mom for the win.

484
00:21:43,970 --> 00:21:46,139
I think she just feels bad
'cause she's not around.

485
00:21:46,222 --> 00:21:48,224
This summer is
their first sabbatical in a long time.

486
00:21:48,307 --> 00:21:50,101
She works a ton.

487
00:21:50,184 --> 00:21:51,185
Mine, too.

488
00:21:53,438 --> 00:21:55,606
So what do people do up here?

489
00:21:55,690 --> 00:21:57,316
Besides vacation?

490
00:21:57,400 --> 00:21:59,277
Well, uh,

491
00:21:59,360 --> 00:22:01,863
my mom owns The Tavern,
down by the dock.

492
00:22:01,946 --> 00:22:03,990
Oh, that's cool. Free food.

493
00:22:04,073 --> 00:22:06,200
Pierogi. Any night of the week.

494
00:22:06,284 --> 00:22:09,704
I don't know what that is,
but count me in.

495
00:22:09,787 --> 00:22:11,748
Only if you make me
one of those friendship bracelets.

496
00:22:11,831 --> 00:22:13,041
Deal?

497
00:22:14,459 --> 00:22:16,044
Deal.

498
00:22:16,127 --> 00:22:18,171
[young Percy] <i>And maybe I can show you</i>
<i>some of my favorite films.</i>

499
00:22:20,923 --> 00:22:22,884
So what should we start with?

500
00:22:22,967 --> 00:22:24,677
Well, at first, I was thinking <i>Scream.</i>

501
00:22:24,761 --> 00:22:27,263
Sort of an ironic twist
on the horror genre.

502
00:22:27,346 --> 00:22:31,476
Then I realized it's more enjoyable
after you've seen <i>Halloween 1, 2, </i>and <i>4.</i>

503
00:22:31,559 --> 00:22:33,519
Whoa. Uh, how many are there?

504
00:22:33,603 --> 00:22:35,021
Ten.

505
00:22:37,231 --> 00:22:39,233
[♪ Weezer playing "Island in the Sun"]

506
00:22:40,735 --> 00:22:41,986
♪ <i>Hip, hip </i>♪

507
00:22:44,572 --> 00:22:45,656
♪ <i>Hip, hip </i>♪

508
00:22:47,116 --> 00:22:50,828
♪ <i>When you're on a holiday </i>♪

509
00:22:50,912 --> 00:22:55,083
♪ <i>you can't find the words to say </i>♪

510
00:22:55,166 --> 00:22:59,378
♪ <i>all the things that come to you </i>♪

511
00:22:59,462 --> 00:23:02,840
♪ <i>And I wanna feel it, too </i>♪

512
00:23:04,050 --> 00:23:07,887
♪ <i>On an island in the sun </i>♪

513
00:23:07,970 --> 00:23:10,848
{\an8}♪ <i>and it makes me feel so fine </i>♪

514
00:23:10,932 --> 00:23:14,560
{\an8}-♪ <i>I can't control my brain </i>♪
-Come on!

515
00:23:16,062 --> 00:23:19,107
{\an8}♪ <i>We'll run away together </i>♪

516
00:23:19,190 --> 00:23:23,736
♪ <i>We'll spend some time forever </i>♪

517
00:23:23,820 --> 00:23:28,241
♪ <i>We'll never feel bad anymore </i>♪

518
00:23:28,324 --> 00:23:30,284
[laughter]

519
00:23:30,368 --> 00:23:32,370
[speaking indistinctly]

520
00:23:33,704 --> 00:23:35,164
Gotcha.

521
00:23:35,248 --> 00:23:36,541
♪ <i>Hip, hip </i>♪

522
00:23:36,624 --> 00:23:38,000
[Charlie] Come on!

523
00:23:39,377 --> 00:23:43,339
♪ <i>We'll never feel bad anymore </i>♪

524
00:23:43,422 --> 00:23:45,800
{\an8}[Charlie] Last one to the dock
does the dishes!

525
00:23:47,009 --> 00:23:49,053
{\an8}♪ <i>No, no </i>♪♪

526
00:23:49,679 --> 00:23:50,972
[door opens]

527
00:23:53,558 --> 00:23:55,893
End of summer, man. Temp is perfect.

528
00:23:55,977 --> 00:23:57,603
Do you want a towel?

529
00:23:57,687 --> 00:23:58,729
Nah, I'm good.

530
00:24:02,275 --> 00:24:03,818
I don't think I've been in the water
in, like, a month.

531
00:24:03,901 --> 00:24:05,278
Dude, it's right in front of you.

532
00:24:05,361 --> 00:24:08,030
Yeah, well, I haven't exactly had
a ton of free time.

533
00:24:08,114 --> 00:24:10,491
Since I've been here taking care of Mom,
while you were...

534
00:24:10,575 --> 00:24:11,701
At work.

535
00:24:11,784 --> 00:24:14,162
I know you can take, like,
a six-month break

536
00:24:14,245 --> 00:24:15,788
or whatever from your residency,

537
00:24:15,872 --> 00:24:17,165
but that's not how a hedge fund works.

538
00:24:17,248 --> 00:24:18,457
I didn't have a choice.

539
00:24:18,541 --> 00:24:20,585
I told you...

540
00:24:20,668 --> 00:24:22,086
we could've just hired someone
to take care of her.

541
00:24:22,170 --> 00:24:24,297
-I would've paid for it.
-Let's see, I'm a doctor

542
00:24:24,380 --> 00:24:27,633
and her son, so I figured
that person should've been me.

543
00:24:27,717 --> 00:24:29,051
I came when I could.

544
00:24:29,135 --> 00:24:30,428
Where the hell is the cereal?

545
00:24:30,511 --> 00:24:32,513
-It's in the cabinet under the island.
-It goes above the fridge.

546
00:24:32,597 --> 00:24:35,141
Well, it actually doesn't, since it's
under the island where I put it.

547
00:24:36,392 --> 00:24:37,685
You know, maybe
if you would've been around more,

548
00:24:37,768 --> 00:24:39,687
you could've decided
where the cereal went.

549
00:24:41,397 --> 00:24:43,274
-[Charlie] Where are you going?
-To jump in a lake.

550
00:24:44,901 --> 00:24:47,403
[insects trilling]

551
00:24:47,486 --> 00:24:49,488
[indistinct chatter]

552
00:24:49,572 --> 00:24:50,823
<i>[car door opens]</i>

553
00:24:52,366 --> 00:24:54,368
[gentle music playing]

554
00:24:55,995 --> 00:24:57,413
[sighs] Okay.

555
00:25:01,667 --> 00:25:03,002
Yeah.

556
00:25:10,009 --> 00:25:11,344
Okay.

557
00:25:19,185 --> 00:25:20,686
[sighs]

558
00:25:24,899 --> 00:25:26,943
Oh, shit.

559
00:25:27,026 --> 00:25:28,527
[entry bell jingles]

560
00:25:33,991 --> 00:25:35,618
[register beeping]

561
00:25:35,701 --> 00:25:37,036
[register dings]

562
00:25:40,122 --> 00:25:42,250
{\an8}[clerk] Thank you. Come again.

563
00:25:44,543 --> 00:25:46,254
-Ooh!
-Oh, I'm so sorry.

564
00:25:46,921 --> 00:25:47,964
Percy?

565
00:25:48,047 --> 00:25:49,423
Delilah.

566
00:25:49,507 --> 00:25:52,593
-My God, it is so good to see you.
-Hi. Yeah. Totally.

567
00:25:52,677 --> 00:25:54,345
Wait, what are--
what are you doing here?

568
00:25:54,428 --> 00:25:56,764
What am I doing here?
What are you doing here?

569
00:25:56,847 --> 00:25:57,848
I have a house here.

570
00:25:57,932 --> 00:25:58,933
-What?
-My husband and I,

571
00:25:59,016 --> 00:25:59,934
we spend the summers here.

572
00:26:00,017 --> 00:26:01,143
-You're married.
-Yeah,

573
00:26:01,227 --> 00:26:02,436
Whit and I, we met in college.

574
00:26:02,520 --> 00:26:04,021
-It was, like, love at first sight.
-Oh.

575
00:26:04,105 --> 00:26:06,274
But he just works a lot,
so he just comes on the weekend, so...

576
00:26:06,357 --> 00:26:07,817
-That's great.
-Yeah.

577
00:26:07,900 --> 00:26:10,236
We bought the big house on the point
like five years ago.

578
00:26:10,319 --> 00:26:12,280
-Oh, wow.
-Well, you know,

579
00:26:12,363 --> 00:26:15,283
I mean, just how special this place is.

580
00:26:15,366 --> 00:26:16,659
Yeah, it is.

581
00:26:16,742 --> 00:26:20,288
Are you here visiting with your...
your kids?

582
00:26:20,371 --> 00:26:21,664
[Percy] Uh... no, no, no, no.

583
00:26:21,747 --> 00:26:24,792
Uh, no, I'm happily single in Seattle.

584
00:26:24,875 --> 00:26:26,961
-Oh, that's exciting.
-Mm-hmm.

585
00:26:27,044 --> 00:26:29,422
Whit and I, actually,
we just moved out to Medina.

586
00:26:29,505 --> 00:26:32,008
-Sounds very suburban.
-Yeah.

587
00:26:32,091 --> 00:26:34,468
So you're-you're visiting
a friend with kids?

588
00:26:34,552 --> 00:26:37,346
No, no. These are...
these are actually for me.

589
00:26:37,430 --> 00:26:39,056
-Oh.
-I packed in a hurry

590
00:26:39,140 --> 00:26:40,850
and I kind of forgot the essentials, so...

591
00:26:42,393 --> 00:26:43,894
Wait, are you...

592
00:26:43,978 --> 00:26:45,688
You're here for Sue?

593
00:26:45,771 --> 00:26:47,189
Yeah. I am.

594
00:26:47,273 --> 00:26:48,858
Oh...

595
00:26:48,941 --> 00:26:50,318
Well, uh... That's, uh...

596
00:26:50,401 --> 00:26:51,736
That's really sweet of you.

597
00:26:51,819 --> 00:26:54,530
Charlie and Sam have had just a...

598
00:26:54,613 --> 00:26:56,157
It's been a rough year. So...

599
00:26:57,867 --> 00:26:59,410
Do they know you're here?

600
00:26:59,493 --> 00:27:01,454
No. No, I, uh...

601
00:27:01,537 --> 00:27:02,621
They will now.

602
00:27:02,705 --> 00:27:04,415
<i>-[high-pitched ringing]</i>
<i>-[heart beating rapidly]</i>

603
00:27:06,834 --> 00:27:08,210
You came.

604
00:27:09,253 --> 00:27:10,629
I came.

605
00:27:13,466 --> 00:27:15,885
I'm so sorry to hear about your mom.

606
00:27:15,968 --> 00:27:17,386
She was a really...

607
00:27:17,470 --> 00:27:19,430
really amazing woman.

608
00:27:19,513 --> 00:27:20,848
Thanks.

609
00:27:20,931 --> 00:27:23,392
I figured you would just be
coming for the memorial.

610
00:27:23,476 --> 00:27:25,436
Yeah. Me, too.

611
00:27:25,519 --> 00:27:27,521
But then I just...

612
00:27:27,605 --> 00:27:28,939
I wanted to be here.

613
00:27:29,023 --> 00:27:30,524
I get that.

614
00:27:30,608 --> 00:27:31,817
So Charlie invited you?

615
00:27:32,902 --> 00:27:33,903
When did that happen?

616
00:27:33,986 --> 00:27:34,987
I called her.

617
00:27:35,821 --> 00:27:37,156
She should be here for my mom.

618
00:27:37,239 --> 00:27:39,075
I wanted to be.

619
00:27:39,158 --> 00:27:41,160
She meant so much to me.

620
00:27:41,243 --> 00:27:43,454
Must be weird being back.

621
00:27:43,537 --> 00:27:46,374
It's been, like, years, right?

622
00:27:46,457 --> 00:27:47,666
-Ten years.
-Ten years.

623
00:27:48,584 --> 00:27:50,920
Have you been able
to find a place to stay?

624
00:27:51,003 --> 00:27:52,797
Just, summers are really busy,

625
00:27:52,880 --> 00:27:54,465
so if you can't, um, I can help you.

626
00:27:54,548 --> 00:27:55,883
I'm very connected.

627
00:27:55,966 --> 00:27:58,052
No. I'm-I'm all good. Thank you, though.

628
00:27:58,135 --> 00:27:59,512
{\an8}Oh! Percy, there you are.

629
00:27:59,595 --> 00:28:00,971
{\an8}Um, I just got off the phone
with the hotel.

630
00:28:01,055 --> 00:28:02,431
{\an8}The rooms are finally ready, so... Yay.

631
00:28:02,515 --> 00:28:03,849
-Oh, good.
-[Chantal] Yeah.

632
00:28:03,933 --> 00:28:06,018
Uh, but if you're with your friends...

633
00:28:06,102 --> 00:28:07,770
No, no, that's okay.

634
00:28:07,853 --> 00:28:10,189
Chantal, this is... Charlie.

635
00:28:10,272 --> 00:28:11,857
Sam's brother.

636
00:28:12,900 --> 00:28:14,568
Yeah. You heard about me.

637
00:28:14,652 --> 00:28:15,611
Mm-hmm.

638
00:28:18,155 --> 00:28:19,365
And I'm Delilah.

639
00:28:19,448 --> 00:28:20,449
Hi. Nice to meet you.

640
00:28:20,533 --> 00:28:21,700
-Yeah.
-[Delilah] I'm-I'm Percy's friend,

641
00:28:21,784 --> 00:28:23,452
from growing up.

642
00:28:23,536 --> 00:28:24,662
Oh. Uh, nice.

643
00:28:25,371 --> 00:28:26,997
You didn't-- You don't know about me?

644
00:28:27,081 --> 00:28:28,707
It was a long time ago, Delilah.

645
00:28:28,791 --> 00:28:30,167
-We were just kids.
-Yeah.

646
00:28:30,251 --> 00:28:32,002
Yeah. Okay, well, I-I actually really
need Wi-Fi for my Zoom, so...

647
00:28:32,086 --> 00:28:33,254
Yeah. Sorry, she has work.

648
00:28:33,337 --> 00:28:35,297
Yeah. I always have work.
It's kind of my thing.

649
00:28:35,381 --> 00:28:38,509
Yeah. Well, maybe we can catch up later,
when you get settled in?

650
00:28:38,592 --> 00:28:40,136
-Maybe. Yeah.
-[Delilah] Yeah.

651
00:28:40,219 --> 00:28:42,304
And I can text you the details
for the memorial.

652
00:28:42,388 --> 00:28:43,556
-Oh. Good.
-Actually think

653
00:28:43,639 --> 00:28:45,182
-I still have your number, so...
-Oh. Okay.

654
00:28:45,266 --> 00:28:47,226
Uh, that would be great. Thanks.

655
00:28:47,309 --> 00:28:48,811
Okay. Yeah, bye.

656
00:28:50,563 --> 00:28:51,981
Whatever you do, do not turn around

657
00:28:52,064 --> 00:28:54,650
-because they are watching.
-That was so awkward and weird.

658
00:28:54,733 --> 00:28:56,068
Why are they acting like...

659
00:28:56,152 --> 00:28:57,570
Like they're fucking?

660
00:28:57,653 --> 00:29:00,364
What? No!
She's married to some guy named Whit.

661
00:29:00,448 --> 00:29:02,908
Y-You can be married and still do that.

662
00:29:02,992 --> 00:29:04,952
Why did you invite her?

663
00:29:05,035 --> 00:29:07,371
[sighs] Because my mom asked me to.

664
00:29:07,455 --> 00:29:08,831
[scoffs] Your mom?

665
00:29:08,914 --> 00:29:10,207
[Charlie] Mm-hmm.

666
00:29:10,791 --> 00:29:12,376
I have a hard time believing
she would want to bring

667
00:29:12,460 --> 00:29:14,462
this drama back
into both of your lives. I mean...

668
00:29:16,046 --> 00:29:17,298
Does Sam know?

669
00:29:20,301 --> 00:29:22,344
[sighs] God.

670
00:29:22,428 --> 00:29:24,013
This is gonna wreck him.

671
00:29:25,014 --> 00:29:27,683
Trust me,
I'm already regretting this decision.

672
00:29:30,311 --> 00:29:31,687
[Chantal] Oh...

673
00:29:31,770 --> 00:29:35,274
No. No. No, no, no, no, no, no.

674
00:29:35,357 --> 00:29:37,985
Are... are you...?

675
00:29:38,068 --> 00:29:38,986
You lied to me.

676
00:29:39,069 --> 00:29:40,321
Yeah.

677
00:29:41,030 --> 00:29:43,741
You-you said...
you said that this was a hotel.

678
00:29:43,824 --> 00:29:46,285
And this, this is... this is a motel.

679
00:29:46,368 --> 00:29:47,828
Did I?

680
00:29:47,912 --> 00:29:49,079
Yeah. You did.

681
00:29:49,163 --> 00:29:51,123
Well, if it's any consolation,

682
00:29:51,207 --> 00:29:52,458
they just renovated it.

683
00:29:52,541 --> 00:29:53,792
-So...
-Uh, it's not.

684
00:29:53,876 --> 00:29:54,835
Yeah.

685
00:29:54,919 --> 00:29:56,420
I'm definitely getting bedbugs.

686
00:30:00,007 --> 00:30:01,967
Jordie. Hey!

687
00:30:02,051 --> 00:30:04,762
Oh, my God,
do you know everyone in this town?

688
00:30:04,845 --> 00:30:06,597
-Hey.
-Hey.

689
00:30:08,432 --> 00:30:10,434
It's... it's Percy.

690
00:30:10,518 --> 00:30:12,353
Fraser?

691
00:30:12,436 --> 00:30:14,188
We used to hang out.

692
00:30:14,271 --> 00:30:15,773
Right...

693
00:30:15,856 --> 00:30:18,192
Um, sorry, where do I know you from?
Was it college?

694
00:30:18,275 --> 00:30:19,235
No. Here.

695
00:30:19,318 --> 00:30:20,528
Oh, you grew up here?

696
00:30:20,611 --> 00:30:21,862
Well, uh, summers.

697
00:30:21,946 --> 00:30:24,990
We used to hang out with Sam?

698
00:30:25,074 --> 00:30:26,450
Right.

699
00:30:27,326 --> 00:30:28,494
Right. Great to see you.

700
00:30:28,577 --> 00:30:30,246
[Percy] Same.

701
00:30:30,329 --> 00:30:31,205
Same.

702
00:30:32,248 --> 00:30:33,249
So how can I help you guys?

703
00:30:33,332 --> 00:30:36,627
Uh, well, we're standing
in the lobby of a motel, so...

704
00:30:36,710 --> 00:30:38,754
Well, I hope
you're not looking for a room,

705
00:30:38,837 --> 00:30:40,297
'cause this is
a No Vacancy kind of week.

706
00:30:40,381 --> 00:30:43,050
Mm. Yeah, I, uh, I booked in advance.

707
00:30:43,133 --> 00:30:44,385
Two rooms under Thompson.

708
00:30:44,468 --> 00:30:46,762
Oh. Yep. Right here.

709
00:30:46,845 --> 00:30:48,681
But I only have you booked for one room.

710
00:30:48,764 --> 00:30:50,599
I booked two.

711
00:30:50,683 --> 00:30:52,685
Yeah, maybe that's the other guy
that works at this desk.

712
00:30:52,768 --> 00:30:54,311
He gave you the wrong information.

713
00:30:54,395 --> 00:30:56,605
Yeah, I-I'm going to encourage you

714
00:30:56,689 --> 00:30:59,525
to build a website so that
stuff like this doesn't happen again.

715
00:30:59,608 --> 00:31:01,151
So do you want the room?

716
00:31:01,235 --> 00:31:03,237
I want two rooms.

717
00:31:03,320 --> 00:31:05,197
This room has two beds.

718
00:31:07,700 --> 00:31:09,368
-Mm-hmm.
-Mm-hmm.

719
00:31:09,451 --> 00:31:10,536
It's fine.

720
00:31:15,249 --> 00:31:16,750
It's room 106.

721
00:31:22,172 --> 00:31:24,049
It was nice seeing you.

722
00:31:33,809 --> 00:31:35,311
<i>[line ringing]</i>

723
00:31:35,394 --> 00:31:36,729
Delilah...

724
00:31:36,812 --> 00:31:39,565
No, that-that Jordie guy?
He totally, totally remembered you.

725
00:31:39,648 --> 00:31:41,942
That-that was some cold shit.

726
00:31:42,026 --> 00:31:44,486
Pulling a me. Respect.

727
00:31:44,570 --> 00:31:46,614
Yeah, he's Sam best friend.

728
00:31:46,697 --> 00:31:48,991
Or he was. I don't even know
if they're still in touch.

729
00:31:49,074 --> 00:31:52,578
Mm. Well, these small-town people,
they hold big-time grudges.

730
00:31:52,661 --> 00:31:56,498
One that screwed me, 'cause I was
really looking forward to my own room.

731
00:31:56,582 --> 00:31:58,751
[Percy] Sorry. I don't snore.

732
00:31:58,834 --> 00:32:00,711
At least, I don't think I do.

733
00:32:00,794 --> 00:32:03,047
I don't exactly spend most--
or any-- nights

734
00:32:03,130 --> 00:32:05,007
curled up with someone
who would tell me.

735
00:32:05,090 --> 00:32:07,301
Well, I do. And it's exhausting.

736
00:32:07,384 --> 00:32:08,886
Drew's snoring?

737
00:32:08,969 --> 00:32:10,387
Apparently, mine.

738
00:32:10,471 --> 00:32:14,183
No, Drew doesn't snore.
Even his breathing is perfect.

739
00:32:15,225 --> 00:32:17,436
He wants to, like, talk about our days.

740
00:32:17,519 --> 00:32:19,563
And-and our feelings, and the wedding.

741
00:32:19,647 --> 00:32:21,857
-What a monster.
-Some days, I just want to, like,

742
00:32:21,940 --> 00:32:25,402
sit by myself and watch
that giant British guy on his farm.

743
00:32:25,486 --> 00:32:27,154
You need downtime. That's normal.

744
00:32:27,237 --> 00:32:28,238
Is it?

745
00:32:28,322 --> 00:32:30,032
Is it normal to, like,

746
00:32:30,115 --> 00:32:33,035
resent your partner for wanting
to spend time with you?

747
00:32:33,118 --> 00:32:36,497
It's honestly been so long for me,
I wouldn't know.

748
00:32:37,414 --> 00:32:38,832
Can't believe we have to stay here.

749
00:32:38,916 --> 00:32:41,335
Thank you! Isn't there somewhere nicer?

750
00:32:41,418 --> 00:32:42,628
Yes, there is.

751
00:32:42,711 --> 00:32:45,297
The house I spent my summers in. My home.

752
00:32:45,381 --> 00:32:46,840
But now some other family lives there.

753
00:32:46,924 --> 00:32:49,259
And that family probably waves to Delilah
when they see her in town.

754
00:32:49,343 --> 00:32:51,303
The house she bought? It's so beautiful.

755
00:32:51,387 --> 00:32:52,388
She doesn't deserve this place.

756
00:32:52,471 --> 00:32:54,056
-Right?
-Mm-hmm.

757
00:32:54,139 --> 00:32:55,933
She wouldn't even know about it
if it wasn't for me.

758
00:32:57,851 --> 00:32:59,978
You know what?
We need to get out of here.

759
00:33:00,062 --> 00:33:02,606
Go for, like, a run or something.

760
00:33:02,690 --> 00:33:04,108
I thought you had a Zoom.

761
00:33:04,191 --> 00:33:06,235
Yeah, it's just with the florist.
I can cancel it.

762
00:33:06,318 --> 00:33:08,987
[sighs] Maybe I should just stay here

763
00:33:09,071 --> 00:33:11,407
and never leave, in case he decides
to short-sheet our beds.

764
00:33:11,490 --> 00:33:13,951
Mm. Yeah. No, um, you're coming.

765
00:33:14,034 --> 00:33:15,119
I don't want to.

766
00:33:15,202 --> 00:33:16,453
Okay, well,
I don't want to stay in a place

767
00:33:16,537 --> 00:33:18,622
that doesn't have turndown service,
so I guess we're even.

768
00:33:18,706 --> 00:33:19,915
-Okay, fine.
-Mm.

769
00:33:19,998 --> 00:33:22,000
I guess I'll just have to decide

770
00:33:22,084 --> 00:33:24,378
whether to sweat in
my only nice pair of underwear

771
00:33:24,461 --> 00:33:26,547
or switch to off-brand
princess big girl pants.

772
00:33:26,630 --> 00:33:29,466
{\an8}Your clothing selection
for this trip is really strange.

773
00:33:29,550 --> 00:33:31,260
{\an8}I panic packed. Can you slow down?

774
00:33:31,343 --> 00:33:34,471
Mm, I did not agree to
an old lady mall walk. Keep moving.

775
00:33:34,555 --> 00:33:36,640
I hate running. I always have.

776
00:33:39,101 --> 00:33:41,729
Mind over matter.
If you don't mind, it doesn't matter.

777
00:33:41,812 --> 00:33:43,605
-[♪ Ariana Grande singing "twilight zone"]
-♪ <i>Is this a black and white...</i>

778
00:33:44,940 --> 00:33:50,070
♪<i> And it's not like</i>
<i>I'm still not over you </i>♪

779
00:33:50,154 --> 00:33:52,281
Oh...
♪ <i>It's so strange </i>♪

780
00:33:52,364 --> 00:33:53,991
♪ <i>this I never do </i>♪

781
00:33:54,074 --> 00:33:56,243
♪ <i>Not that I miss you, I don't </i>♪

782
00:33:56,326 --> 00:33:59,788
♪ <i>Sometimes I just can't believe </i>♪

783
00:33:59,872 --> 00:34:02,207
♪ <i>you happened </i>♪♪

784
00:34:03,542 --> 00:34:05,544
[tense, dramatic music playing]

785
00:34:14,970 --> 00:34:16,805
[birds singing]

786
00:34:27,191 --> 00:34:29,193
♪ ♪

787
00:34:50,547 --> 00:34:52,549
{\an8}♪ ♪

788
00:35:00,724 --> 00:35:02,851
[gasping]

789
00:35:04,895 --> 00:35:05,771
[gasps]

790
00:35:10,067 --> 00:35:10,984
[gasps]

791
00:35:11,068 --> 00:35:12,736
[laughs]

792
00:35:12,820 --> 00:35:14,696
<i>-[heart beating rapidly]</i>
-[gasps]

793
00:35:21,203 --> 00:35:22,496
[Charlie] I got you.

794
00:35:23,372 --> 00:35:24,581
I got you.

795
00:35:26,625 --> 00:35:28,085
[sniffles]

796
00:35:30,295 --> 00:35:31,630
You okay?

797
00:35:36,677 --> 00:35:39,137
This is a lot harder
than I thought it was gonna be.

798
00:35:39,221 --> 00:35:40,389
Coming back?

799
00:35:40,472 --> 00:35:41,515
Yeah.

800
00:35:41,598 --> 00:35:42,808
[sniffles]

801
00:35:45,394 --> 00:35:47,396
[gentle music playing]

802
00:35:48,647 --> 00:35:51,567
I spent years running from what I did.

803
00:35:55,237 --> 00:35:57,614
I thought I had moved on.

804
00:36:00,659 --> 00:36:03,287
And that I-I was here to say goodbye,
for good.

805
00:36:05,747 --> 00:36:08,834
But it's clear to me now,
coming back here, I...

806
00:36:09,835 --> 00:36:11,545
...can't run from it.

807
00:36:12,921 --> 00:36:14,840
Or even swim from it.

808
00:36:14,923 --> 00:36:16,216
[Percy chuckles weakly]

809
00:36:17,009 --> 00:36:19,720
You were such a strong swimmer back then.

810
00:36:21,346 --> 00:36:23,599
That's 'cause I had Sam by my side.

811
00:36:25,183 --> 00:36:26,768
And I ruined everything.

812
00:36:32,858 --> 00:36:34,276
Does he hate me?

813
00:36:44,411 --> 00:36:45,913
Hey, bud.

814
00:36:45,996 --> 00:36:47,164
How ya doing?

815
00:36:47,247 --> 00:36:48,415
Okay, I guess.

816
00:36:49,541 --> 00:36:51,209
Yeah, I just want to be here for you, man.

817
00:36:51,293 --> 00:36:52,920
Could I help you with anything?

818
00:36:53,003 --> 00:36:54,296
Uh, yeah, actually.

819
00:36:54,379 --> 00:36:55,923
Yeah. We're gonna set up
some of these tables,

820
00:36:56,006 --> 00:36:59,259
'cause everyone's gonna come back here
after the memorial, so...

821
00:36:59,343 --> 00:37:00,510
-Just... Thank you.
-On it.

822
00:37:00,594 --> 00:37:02,095
[grunts]

823
00:37:02,179 --> 00:37:03,555
So, like...

824
00:37:04,806 --> 00:37:06,850
...do you know
who's coming for the memorial?

825
00:37:06,934 --> 00:37:10,228
Yeah, yeah. We, uh, we reached out
to my aunt and uncles.

826
00:37:10,312 --> 00:37:11,897
And I think a few cousins are coming in.

827
00:37:11,980 --> 00:37:15,567
Cool. So just, like,
family or old friends?

828
00:37:16,610 --> 00:37:18,987
Yeah. My mom's life was this town, so...

829
00:37:19,071 --> 00:37:20,572
yeah, not too many outsiders.

830
00:37:20,656 --> 00:37:21,907
That makes sense.

831
00:37:21,990 --> 00:37:23,075
But, you know, I'm sure there

832
00:37:23,158 --> 00:37:25,410
might be, like, a few...

833
00:37:25,494 --> 00:37:27,079
outsiders?

834
00:37:30,540 --> 00:37:32,709
You know,
I have been thinking about Percy.

835
00:37:32,793 --> 00:37:35,295
Maybe it's just because
I've been going through old photos, but

836
00:37:35,379 --> 00:37:38,757
also--
and don't think I'm crazy here-- but...

837
00:37:38,840 --> 00:37:40,509
dude, I could've sworn I saw her.

838
00:37:43,053 --> 00:37:44,763
Yeah, that's absolutely nuts, right?

839
00:37:44,846 --> 00:37:45,847
She's at the motel.

840
00:37:48,141 --> 00:37:49,184
What?

841
00:37:51,144 --> 00:37:52,980
Sh-She's here. How?

842
00:37:53,063 --> 00:37:55,190
[sighs] You are not gonna be happy.

843
00:37:56,650 --> 00:37:57,901
You invited Percy?

844
00:37:57,985 --> 00:37:59,236
I'm gonna have to call you back.

845
00:37:59,319 --> 00:38:00,570
What the fuck, man!?

846
00:38:01,488 --> 00:38:02,990
You know,
that wasn't your decision to make.

847
00:38:03,073 --> 00:38:05,325
Jesus Christ, Sam.

848
00:38:05,409 --> 00:38:06,868
You're lucky I don't fuck you up for that.

849
00:38:06,952 --> 00:38:07,828
Oh, yeah, like you could.

850
00:38:07,911 --> 00:38:10,831
-Could you be more childish?
-Could you be more selfish?

851
00:38:10,914 --> 00:38:12,541
She loved Mom, too.

852
00:38:12,624 --> 00:38:14,042
She would've wanted her to be here.

853
00:38:14,126 --> 00:38:15,168
Oh, fuck you.

854
00:38:16,086 --> 00:38:18,005
What the fuck do you know
about what Mom would've wanted?

855
00:38:21,383 --> 00:38:23,093
[sputters]

856
00:38:28,640 --> 00:38:29,683
All right!

857
00:38:37,691 --> 00:38:40,152
I can't believe you did that
without talking to me.

858
00:38:44,072 --> 00:38:45,866
Am I gonna make it, Doc?

859
00:38:47,159 --> 00:38:49,703
{\an8}You know, I'd say it's 50/50.
That's a pretty big splinter.

860
00:38:49,786 --> 00:38:50,829
{\an8}Is it gonna hurt?

861
00:38:50,912 --> 00:38:51,913
Yeah.

862
00:38:53,540 --> 00:38:55,625
{\an8}Are you going to make it
more painful than it needs to be?

863
00:38:55,709 --> 00:38:57,586
Maybe, yeah.

864
00:38:59,421 --> 00:39:01,006
Seems only fair, I guess.

865
00:39:05,469 --> 00:39:07,929
I didn't tell you
because I didn't know if she'd come.

866
00:39:08,013 --> 00:39:09,014
{\an8}Ah!

867
00:39:09,931 --> 00:39:11,141
Got it.

868
00:39:12,142 --> 00:39:14,686
Yeah, well... but she did.

869
00:39:20,317 --> 00:39:22,736
When Percy left, I went off the rails.

870
00:39:24,279 --> 00:39:25,822
I know.

871
00:39:25,906 --> 00:39:27,783
Or...

872
00:39:27,866 --> 00:39:29,367
I mean, Mom told me.

873
00:39:30,827 --> 00:39:32,704
That year was rough, man.

874
00:39:35,040 --> 00:39:37,042
But then I got back on track, and...

875
00:39:37,709 --> 00:39:39,628
You know, my life now is...

876
00:39:39,711 --> 00:39:41,171
I mean, things are stable.

877
00:39:41,254 --> 00:39:42,506
I like that.

878
00:39:42,589 --> 00:39:44,091
You've done good, little brother.

879
00:39:44,174 --> 00:39:45,884
[Sam] Yeah.

880
00:39:47,385 --> 00:39:49,679
I just don't know
what it's gonna be like...

881
00:39:49,763 --> 00:39:51,139
to see her again.

882
00:39:52,641 --> 00:39:55,727
Percy wasn't just my girlfriend,
she was...

883
00:39:57,562 --> 00:39:59,731
...she was my best friend.

884
00:39:59,815 --> 00:40:01,399
[gentle, romantic music playing]

885
00:40:05,153 --> 00:40:06,613
She was family.

886
00:40:08,615 --> 00:40:09,616
[Percy] These are delicious.

887
00:40:09,699 --> 00:40:10,617
[Sue chuckles]

888
00:40:10,700 --> 00:40:12,327
I can't believe how many
you can eat in one sitting.

889
00:40:12,410 --> 00:40:14,871
Sam, be polite.

890
00:40:14,955 --> 00:40:15,956
Sorry.

891
00:40:16,039 --> 00:40:17,040
Don't be.

892
00:40:17,124 --> 00:40:19,167
I want to break the world record
for pierogi eating.

893
00:40:19,251 --> 00:40:21,419
You know what? One day this week,
I'll make you some sweet ones.

894
00:40:21,503 --> 00:40:23,463
I think rhubarb is in season soon.

895
00:40:23,547 --> 00:40:24,548
Yes.

896
00:40:24,631 --> 00:40:26,049
Okay, you know what?

897
00:40:26,133 --> 00:40:28,301
I got to get to the restaurant.
Are you guys gonna be okay?

898
00:40:28,385 --> 00:40:31,596
Yep. We're going to watch <i>Halloween 10.</i>
It's the last one in the series.

899
00:40:31,680 --> 00:40:35,475
You have made my son
a much braver boy, Persephone Fraser.

900
00:40:35,559 --> 00:40:38,186
Whatever. It's not like
I was scared of anything before.

901
00:40:38,270 --> 00:40:39,980
He was always afraid of
horror movies before you.

902
00:40:40,063 --> 00:40:41,773
He just doesn't want to admit it.

903
00:40:41,857 --> 00:40:42,732
[Sue laughs]

904
00:40:43,817 --> 00:40:47,154
Oh, um, Percy,
can you help Sam with the dishes?

905
00:40:47,237 --> 00:40:49,072
Otherwise,
I'm gonna come home to crusty plates.

906
00:40:49,614 --> 00:40:52,325
And Sam,
walk Percy home after the movie, okay?

907
00:40:54,202 --> 00:40:55,287
Have fun.

908
00:40:58,790 --> 00:41:00,417
Are you done?

909
00:41:00,500 --> 00:41:02,169
I'm so full.

910
00:41:05,714 --> 00:41:07,257
Your mom is so cool.

911
00:41:07,340 --> 00:41:09,092
She doesn't even look like a mom.

912
00:41:09,176 --> 00:41:10,677
That's just because she's so young.

913
00:41:10,760 --> 00:41:12,179
How old is she, anyways?

914
00:41:12,262 --> 00:41:14,347
Like... 35.

915
00:41:14,431 --> 00:41:16,308
Mm. Still kind of old.

916
00:41:16,391 --> 00:41:18,226
Just not as old as my parents.

917
00:41:18,310 --> 00:41:19,895
So...

918
00:41:19,978 --> 00:41:21,730
where's your dad?

919
00:41:21,813 --> 00:41:23,899
Does he, like, live somewhere else, or...

920
00:41:23,982 --> 00:41:26,943
No, uh... He's dead.

921
00:41:27,027 --> 00:41:29,738
I've never met anyone
with a dead dad before.

922
00:41:29,821 --> 00:41:33,575
Well, I guess now you have.

923
00:41:33,658 --> 00:41:37,537
Sometimes things just come
out of my mouth. That was really...

924
00:41:37,621 --> 00:41:38,788
weird and...

925
00:41:38,872 --> 00:41:40,916
and awkward, and rude.

926
00:41:41,791 --> 00:41:43,084
I'm sorry about your dad.

927
00:41:43,168 --> 00:41:44,211
Thanks.

928
00:41:44,294 --> 00:41:46,296
And I'm sorry for bringing him up.
I d-- I didn't know.

929
00:41:46,379 --> 00:41:48,173
Ooh, no. I'm glad.

930
00:41:48,256 --> 00:41:50,842
No one ever really talks
about him anymore.

931
00:41:50,926 --> 00:41:52,093
Why?

932
00:41:52,177 --> 00:41:53,428
I don't know.

933
00:41:53,511 --> 00:41:54,804
I mean...

934
00:41:54,888 --> 00:41:55,972
[gentle music playing]

935
00:41:56,056 --> 00:41:57,140
[sighs]

936
00:41:57,224 --> 00:41:58,308
Makes my mom sad.

937
00:41:58,391 --> 00:42:01,895
Charlie... well, he's just Charlie.

938
00:42:03,313 --> 00:42:05,440
I'm starting to forget about him,
you know?

939
00:42:05,523 --> 00:42:08,235
I... I don't really know.

940
00:42:08,318 --> 00:42:10,362
It was a heart attack.

941
00:42:11,446 --> 00:42:13,573
One day he was there,

942
00:42:13,657 --> 00:42:15,825
throwing me off the dock into the lake,

943
00:42:15,909 --> 00:42:17,744
hollering at me to clean the deck,

944
00:42:17,827 --> 00:42:19,079
teaching me to play poker.

945
00:42:19,162 --> 00:42:21,248
And the next...

946
00:42:21,957 --> 00:42:23,917
...he was gone.

947
00:42:24,000 --> 00:42:25,418
And I miss him.

948
00:42:26,544 --> 00:42:30,215
Well, if you want to talk about him
with me, you can, whenever.

949
00:42:30,298 --> 00:42:32,092
Thanks.

950
00:42:32,801 --> 00:42:33,718
Mm.

951
00:42:34,552 --> 00:42:36,012
{\an8}I finished it.

952
00:42:36,096 --> 00:42:37,555
Do you like it?

953
00:42:38,807 --> 00:42:40,809
[♪ Lia Ices playing "Love Is Won"]

954
00:42:42,978 --> 00:42:44,896
I'm never taking this off.

955
00:42:46,189 --> 00:42:47,399
Me, either.

956
00:42:47,899 --> 00:42:50,610
♪ <i>Your mystic mind </i>♪

957
00:42:56,116 --> 00:42:59,744
♪ <i>For you are leading us </i>♪

958
00:43:00,453 --> 00:43:03,540
♪ <i>towards the un-blind </i>♪

959
00:43:08,920 --> 00:43:13,133
♪ <i>We knew that magic is a </i>♪

960
00:43:13,216 --> 00:43:16,428
♪ <i>a part of life </i>♪

961
00:43:25,270 --> 00:43:29,232
♪ <i>When we have animals, we will </i>♪

962
00:43:29,316 --> 00:43:31,609
♪ <i>we'll start a tribe </i>♪

963
00:43:33,945 --> 00:43:37,490
♪ <i>Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah </i>♪

964
00:43:37,574 --> 00:43:40,076
♪ <i>You'll be the shepherd </i>♪

965
00:43:40,160 --> 00:43:45,206
♪ <i>as we all head towards the un-blind </i>♪

966
00:43:46,333 --> 00:43:49,711
♪ <i>Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah </i>♪

967
00:43:49,794 --> 00:43:51,713
♪ <i>Fell into the fault </i>♪

968
00:43:51,796 --> 00:43:56,926
♪ <i>and now we, we feel too deep </i>♪

969
00:43:58,428 --> 00:44:02,182
♪ <i>Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah </i>♪

970
00:44:02,265 --> 00:44:06,269
♪ <i>O Love is won when we're bound </i>♪

971
00:44:06,353 --> 00:44:09,356
♪ <i>and still feel free </i>♪

972
00:44:11,024 --> 00:44:13,193
♪ <i>Ah, ah-ah </i>♪

973
00:44:15,028 --> 00:44:17,155
♪ <i>Ah, ah </i>♪

974
00:44:17,238 --> 00:44:20,658
♪ <i>A puzzle planted on the forest floor </i>♪

975
00:44:20,742 --> 00:44:24,412
♪ <i>has grown tall by now </i>♪

976
00:44:24,496 --> 00:44:26,915
♪ <i>Forever is asleep </i>♪

977
00:44:26,998 --> 00:44:28,792
♪ <i>It is a tiny jewel </i>♪

978
00:44:28,875 --> 00:44:32,879
♪ <i>in a tiger mouth </i>♪

979
00:44:32,962 --> 00:44:34,756
♪ <i>I'm walking in the woods </i>♪

980
00:44:34,839 --> 00:44:36,257
♪ <i>Ooh-ooh-ooh </i>♪

981
00:44:36,341 --> 00:44:40,512
♪ <i>Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh,</i>
<i>ooh-ooh-ooh </i>♪

982
00:44:44,015 --> 00:44:45,850
♪ <i>Ooh, ooh-ooh-ooh </i>♪

983
00:44:45,934 --> 00:44:48,728
♪ <i>Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh </i>♪

984
00:44:52,440 --> 00:44:54,109
♪ <i>Ooh, ooh-ooh-ooh </i>♪

985
00:44:54,192 --> 00:44:57,237
♪ <i>Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh </i>♪

986
00:44:57,320 --> 00:45:01,199
♪ <i>Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah </i>♪♪

987
00:45:02,784 --> 00:45:04,786
[quiet, emotional music playing]

988
00:45:24,514 --> 00:45:26,516
[water running]

989
00:45:29,436 --> 00:45:30,812
[water shuts off]

990
00:45:33,106 --> 00:45:34,357
Sam.

991
00:45:38,987 --> 00:45:40,989
♪ ♪

992
00:45:52,959 --> 00:45:54,878
[exhales]

993
00:45:56,337 --> 00:45:57,547
You came home.

994
00:46:03,136 --> 00:46:04,220
[Percy inhales shakily]

995
00:46:04,304 --> 00:46:05,305
[Percy] Hey.

996
00:46:05,388 --> 00:46:07,891
-I'm so sorry.
-It's okay.

997
00:46:07,974 --> 00:46:10,018
-I'm so sorry.
-It's okay, Percy. It's okay.

998
00:46:11,144 --> 00:46:13,980
[inhales] Oh, God,
I should be comforting you.

999
00:46:14,063 --> 00:46:15,106
You are, you are.

1000
00:46:16,149 --> 00:46:18,026
By being here.

1001
00:46:20,236 --> 00:46:21,446
Then let me help.

1002
00:46:22,864 --> 00:46:24,282
What are you doing?

1003
00:46:24,365 --> 00:46:25,742
The dishes.

1004
00:46:25,825 --> 00:46:27,118
You were always shit at them.

1005
00:46:28,286 --> 00:46:29,662
True.

1006
00:46:29,746 --> 00:46:31,122
-[water running]
-I'll dry.

1007
00:46:34,834 --> 00:46:36,461
[water stops running]

1008
00:46:42,509 --> 00:46:44,511
♪ ♪

1009
00:46:49,224 --> 00:46:51,142
[footsteps approaching]

1010
00:46:51,226 --> 00:46:52,560
[door opens]

1011
00:46:54,187 --> 00:46:55,647
-[door closes]
-Delilah.

1012
00:46:56,606 --> 00:46:58,399
-Is Sam here?
-[Charlie inhales]

1013
00:46:58,942 --> 00:47:00,777
Nope. He's at The Tavern.

1014
00:47:02,153 --> 00:47:03,363
Does he know?

1015
00:47:05,448 --> 00:47:07,825
When are you gonna tell him?

1016
00:47:07,909 --> 00:47:10,411
I don't know. He's gonna be really upset.

1017
00:47:10,495 --> 00:47:13,248
Or he'll be happy
knowing The Tavern is getting sold to me.

1018
00:47:13,331 --> 00:47:14,499
Just give me some time.

1019
00:47:14,582 --> 00:47:17,043
Sam's been through a lot.

1020
00:47:18,628 --> 00:47:21,256
[♪ Billie Eilish playing "ocean eyes"]

1021
00:47:22,840 --> 00:47:24,425
You know, you're a great big brother.

1022
00:47:29,472 --> 00:47:30,974
♪ ♪

1023
00:47:31,057 --> 00:47:33,935
♪<i> I've been watchin' you </i>♪

1024
00:47:34,018 --> 00:47:36,229
♪ <i>for some time </i>♪

1025
00:47:37,605 --> 00:47:42,902
♪ <i>Can't stop staring at those ocean eyes </i>♪

1026
00:47:44,153 --> 00:47:50,034
♪ <i>Burning cities and napalm skies </i>♪

1027
00:47:50,743 --> 00:47:56,124
♪ <i>15 flares inside those ocean eyes </i>♪

1028
00:47:57,125 --> 00:48:00,003
♪ <i>Your ocean eyes </i>♪

1029
00:48:00,086 --> 00:48:04,674
♪ <i>No fair </i>♪

1030
00:48:06,759 --> 00:48:09,262
♪ <i>You really know how to make me cry </i>♪

1031
00:48:09,345 --> 00:48:12,640
♪ <i>when you give me those ocean eyes </i>♪

1032
00:48:12,724 --> 00:48:17,103
♪ <i>I'm scared...</i>

1033
00:48:17,186 --> 00:48:18,438
[woman] Sam?

1034
00:48:19,439 --> 00:48:20,982
Honey? Are you in here?

1035
00:48:21,065 --> 00:48:23,735
♪ <i>Quite this high, fallin' into your...</i>

1036
00:48:23,818 --> 00:48:25,153
[woman] Oh.

1037
00:48:25,778 --> 00:48:27,071
There you are.

1038
00:48:27,155 --> 00:48:28,281
Taylor.

1039
00:48:29,198 --> 00:48:30,074
Hey.

1040
00:48:30,158 --> 00:48:32,118
Hi.

1041
00:48:32,201 --> 00:48:33,911
How are you? How was your drive?

1042
00:48:38,082 --> 00:48:39,334
[Taylor and Sam speaking softly]

1043
00:48:39,417 --> 00:48:41,586
♪ ♪

1044
00:48:44,088 --> 00:48:47,133
♪ <i>Da, da-da, da-da, da...</i>

1045
00:48:47,216 --> 00:48:49,177
[Sam] Percy,
this is my girlfriend, Taylor.

1046
00:48:50,178 --> 00:48:51,888
♪ <i>Da, da-da </i>♪

1047
00:48:51,971 --> 00:48:54,057
♪ <i>da-da-da-da...</i>

1048
00:48:54,140 --> 00:48:55,141
Hi.

1049
00:48:55,224 --> 00:48:57,143
Hey. It's really nice to meet you.

1050
00:48:57,226 --> 00:48:58,353
Same.

1051
00:48:59,854 --> 00:49:02,523
<i>-[high-pitched ringing]</i>
-♪ ♪

1052
00:49:02,607 --> 00:49:03,608
[Sam] Let me help with your bags.

1053
00:49:03,691 --> 00:49:05,360
[Taylor] Yeah.

1054
00:49:05,443 --> 00:49:06,861
♪ ♪

1055
00:49:06,944 --> 00:49:11,949
♪ <i>No fair </i>♪♪

1056
00:49:17,914 --> 00:49:20,249
[Percy] <i>I was so anxious</i>

1057
00:49:20,333 --> 00:49:21,542
<i>to see him again.</i>

1058
00:49:21,626 --> 00:49:25,254
<i>I really thought that I just had</i>
<i>to get through that.</i>

1059
00:49:25,338 --> 00:49:27,173
[♪ Carla Coyne singing "I'm Yours"]

1060
00:49:28,800 --> 00:49:30,093
It's been a long time, Percy.

1061
00:49:30,176 --> 00:49:32,011
[Percy] <i>A lot's happened.</i>

1062
00:49:32,095 --> 00:49:33,346
So how are you holding up?

1063
00:49:33,429 --> 00:49:35,306
♪ ♪

1064
00:49:35,390 --> 00:49:36,516
[indistinct chatter]

1065
00:49:36,599 --> 00:49:38,976
I think it's really great
that you came back here,

1066
00:49:39,060 --> 00:49:40,645
but you have missed, like, a lot.

1067
00:49:43,106 --> 00:49:44,273
[Diane] <i>Why would she go back there?</i>

1068
00:49:44,357 --> 00:49:46,067
After everything they put her through?

1069
00:49:46,150 --> 00:49:47,819
♪ ♪

1070
00:49:47,902 --> 00:49:49,570
If he found out what I did...

1071
00:49:49,654 --> 00:49:50,863
You have to stop punishing yourself.

1072
00:49:51,864 --> 00:49:54,450
Percy being here is bad for me.

1073
00:49:54,534 --> 00:49:56,327
♪ ♪

1074
00:49:56,411 --> 00:49:58,246
<i>When I'm with her, I don't think.</i>

1075
00:49:58,329 --> 00:49:59,956
<i>At all.</i>

1076
00:50:01,165 --> 00:50:03,126
Seeing you guys together
felt like a scene out of the past.

1077
00:50:03,209 --> 00:50:05,336
Percy and I were over a long time ago.

1078
00:50:05,420 --> 00:50:06,587
<i>I'm with Taylor now.</i>

1079
00:50:07,422 --> 00:50:09,006
I never know where I stand with you.

1080
00:50:09,090 --> 00:50:10,758
You want me and then you don't.

1081
00:50:12,135 --> 00:50:13,594
<i>It's confusing and hurtful.</i>

1082
00:50:14,679 --> 00:50:16,472
[sobbing]

1083
00:50:17,348 --> 00:50:18,266
[yells]

1084
00:50:18,349 --> 00:50:20,059
If Sam knew why you left...

1085
00:50:20,143 --> 00:50:21,936
Sam can never, ever know.

1086
00:50:22,812 --> 00:50:23,730
Ah!

1087
00:50:23,813 --> 00:50:27,358
[Sam] <i>How you might only have</i>
<i>one chance at happiness...</i>

1088
00:50:27,442 --> 00:50:28,776
[whoops]

1089
00:50:28,860 --> 00:50:30,069
[Sam] Come on, you got this!

1090
00:50:30,153 --> 00:50:32,196
♪ ♪

1091
00:50:32,280 --> 00:50:33,281
[Sam] <i>...at love.</i>

1092
00:50:33,364 --> 00:50:34,615
But what if you don't?

1093
00:50:34,699 --> 00:50:36,826
♪ ♪

1094
00:50:38,411 --> 00:50:39,579
[Percy] <i>Sam...</i>

1095
00:50:39,662 --> 00:50:42,039
there's something I have to tell you.

1096
00:50:42,123 --> 00:50:44,667
-[laughter, chatter]
-♪ ♪

1097
00:50:44,751 --> 00:50:46,794
♪ <i>Is yours </i>♪♪

1098
00:50:49,088 --> 00:50:51,090
[gentle music playing]

1099
00:51:21,204 --> 00:51:23,206
♪ ♪

1100
00:51:53,486 --> 00:51:55,488
♪ ♪


